Hello guest, if you like this forum, why don't you register? https://fanrestore.com/member.php?action=register (December 14, 2021) x


Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Marvel Studios Cinematic Universe: Theatrical Forced Subtitles
#1
For the MCU, Disney often only has the foreign language subtitles be player-generated in the same generic font that Disney uses. This generic Disney font issue also affected their Studio Ghibli DVD and Blu-ray releases instead of the more readable fonts on the Japanese releases (which were also handled by Disney) but we're talking about Marvel today.

Unfortunately, for Marvel, many of the films with foreign language subtitles often have their subtitles done as generic player-generated subtitles instead, the following films that are affected are:
Phase One:
 - Iron Man (2008) [Blu-ray, 4K Ultra HD, IMAX Enhanced Disney+]
 - Captain America: The First Avenger (2011) [Blu-ray, 4K Ultra HD]
 - The Avengers (2012) [Blu-ray, 4K Ultra HD]
Phase Two:
 - Thor: The Dark World (2013) [Blu-ray, 4K Ultra HD]
 - Captain America: The Winter Soldier (2014) [Blu-ray, 4K Ultra HD]

Phase Three:
 - Black Panther (2018) [Blu-ray, 4K Ultra HD, IMAX Enhanced Disney+]
 - Avengers: Infinity War (2018) [Blu-ray, 4K Ultra HD; IMAX Enhanced Disney+ is fine and has the theatrical subtitles]
Phase Four (so far):
 - Black Widow (2021) [Blu-ray, 4K Ultra HD; Disney+ is fine and has the theatrical subtitles]
 - Shang-Chi and the Legend of the Ten Rings (2021) [Blu-ray, 4K Ultra HD, IMAX Enhanced Disney+]



For the theatrical subtitles, most of our hope would have to be looking at TV airings and at CAMRips.
We must also identify what font they used for the theatrical subtitles to recreate it in both prerendered PGS and ASS formats.

Some Star Wars Disney releases are also affected with this problem, specifically Solo: A Star Wars Story and Star Wars: Episode IX: The Rise of Skywalker.
Their releases of the previous films do have hardcoded theatrical subtitles, however, and Fox's earlier 2011 Blu-rays have forced subtitles with the Prequel Trilogy/Special Edition Trilogy font.
Going back to the MCU, I tried locating a CAMRip of Shang-Chi and it had Spanish subtitles for the entire film (not just the Chinese scenes) in a generic font.
Unfortunately, it was the only CAMRip for Shang-Chi to have ever released so we may have to wait for it to air on cable or satellite TV.

These generic player-generated fonts are often mediocre and make the films less cinematic. Ironically enough, the Disney+ shows have these cinematic fonts even if the films have player-generated subs on Disney+.
Another problem with these player-generated subtitles (for the Disney+ SRTs, anyway) is that they have a black border around them and they go below the 2.35:1 area.
This is a huge problem for people with 2.35:1 home theatre setups since the subtitles would just disappear. Even for IMAX films, having the subtitles go below the letterboxes during CinemaScope scenes is awkward.

Iron Man 1 did have different subtitle fonts between the Blu-ray and the 4K UHD, since Paramount did the former while Disney did the latter. I'm pretty sure none of them have the theatrical subtitles, though.
Reply
Thanks given by:
#2
You can be pretty sure someone who has a 2.35:1 set-up at home also has a topnotch UHD player that allows custom height selection for subs. My Panasonic 820 does for instance. Personally, I prefer not having the original subs hardcoded on the print, 'cause I'm abroad and don't like having up to 4 lines of subs on screen when foreign ones are added on top of the originals. Plus the originals are pretty much always done by people not knowing squat about subs resulting in a job very poorly done.
Reply
Thanks given by:


Possibly Related Threads…
Thread Author Replies Views Last Post
  [BONUS REQUEST] The Lord of the Rings: The Return of the King (from theatrical BD) onegin 6 1,619 2021-02-10, 03:35 PM
Last Post: pipefan413

Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)