2020-07-13, 06:57 AM
Hello.
Just an idea I've had that may be way above my skill level, but nevertheless.
For anyone familiar with Lau Kar-Leung/Jackie Chan's Drunken Master II, the Region 3 DVD release contained something of a 'new' Cantonese soundtrack where the music was replaced with the versions of the respective tracks that appeared on the soundtrack CD. So they'd effectively mixed the CD quality music (albeit downmixed to mono) with the film's original dubbing and effects.
However, Warner's attempt to do this had at least two faults:
Is what I'd like to do even possible? If so, how would I go about it, and would anyone have any pointers (or would anyone perhaps like to assist)?
I'd been toying with the idea of fixing Warner Brothers' blu-ray anyway (either just tweaking it to remove the unnecessary pink tones or experimenting with a colour correction), so something like this might make it unique. I am not aware of this 'new' track being used anywhere other than the R3 release. If I go ahead with trying to create it, I'd of course do so for the entirety of the film rather than recreating the Warner/Export English cut.
As for sources, I have:
The Warner R3 source audio (let's call it the 'new' Cantonese track)
Two different laserdisc-sourced Cantonese audio tracks
The soundtrack CD.
Like I said, this may be way out of my league since I'm new to anything other than syncing audio, but it's just an idea.
Thanks!
Just an idea I've had that may be way above my skill level, but nevertheless.
For anyone familiar with Lau Kar-Leung/Jackie Chan's Drunken Master II, the Region 3 DVD release contained something of a 'new' Cantonese soundtrack where the music was replaced with the versions of the respective tracks that appeared on the soundtrack CD. So they'd effectively mixed the CD quality music (albeit downmixed to mono) with the film's original dubbing and effects.
However, Warner's attempt to do this had at least two faults:
- Whoever created the track inadvertently looped the music at times.
- The soundtrack stops for that brief moment in the final fight (admittedly audio tracks from other releases also have this fault/possible stylistic decision)
Is what I'd like to do even possible? If so, how would I go about it, and would anyone have any pointers (or would anyone perhaps like to assist)?
I'd been toying with the idea of fixing Warner Brothers' blu-ray anyway (either just tweaking it to remove the unnecessary pink tones or experimenting with a colour correction), so something like this might make it unique. I am not aware of this 'new' track being used anywhere other than the R3 release. If I go ahead with trying to create it, I'd of course do so for the entirety of the film rather than recreating the Warner/Export English cut.
As for sources, I have:
The Warner R3 source audio (let's call it the 'new' Cantonese track)
Two different laserdisc-sourced Cantonese audio tracks
The soundtrack CD.
Like I said, this may be way out of my league since I'm new to anything other than syncing audio, but it's just an idea.
Thanks!