Hello guest, if you like this forum, why don't you register? https://fanrestore.com/member.php?action=register (December 14, 2021) x


Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Born to Defend (中華英雄)-1986 Jet Li-directed film
#1
Do you like my work? Donations are appreciated (check the links in my bio and signature)

Do you want to know about more of my work? Check the link in my bio/signature (the links are to this website only, describing the projects. Obviously you must PM me)
I've been holding back on this project for a while now, but at this point, I don't think any better sources will become available any time soon.

About the film
This movie is known by three different titles
  1. Born to Defense
  2. Born to Defence
  3. Born to Defend
Yes, those first two titles actually exist and I can confirm there are sources with each spelling.  Big Grin Thankfully, my reconstruction uses the third (and grammatically correct) title.

This 1986 film is the first and only movie Jet Li ever directed. And it's a shame that he hasn't directed anything ever since, because I actually think this movie showed he can be a great director, even if the movie itself isn't a masterpiece. 

Anyways, the plot
After fighting against the Japanese in World War II, "Xiao Jie" (Jet Li...and that's the last time I'm pretending his character has a name  Big Grin ) goes back home to Qingdao, only to find that it's not the home he once knew. The town now heavily caters to utterly rapacious American soldiers, as orphaned children sell themselves on the street, and many Chinese women prostitute themselves (that last one isn't so bad actually, eh?  Wink ). One day, Jet Li decides that he has had enough of bullying from the American soldiers. He accepts a challenge to fight one of the soldiers: Bailey (played by Paulo Tocha). Although he struggles, Jet defeats him in a boxing match. However, the conflict between the Chinese townspeople and the American soldiers escalate, as Bailey wants revenge for his humiliating defeat. The conflict escalates further when the tall Captain Hans (played by Kurt Roland Peterson) intervenes, hoping to break Jet's spirit (and that of the Chinese). The escalating tit-for-tat conflict eventually leads to destructive and tragic results between Jet, his friends, and the American soldiers.

The fight scenes in this movie are based on real physics. None of that typical "wire-fu" stuff you see in Jet Li's films. And they are VERY well choreographed! Jet Li is in his prime and top shape in this movie. And it's all well-directed too. This is probably the youngest I've ever seen Jet Li in a film.

The Miramax Version

This martial arts film is another one of those films that Saint Harvey Weinstein (via Miramax) got his hands on back in the day. He created a new dub and made a 5.1 mix. However, at least the Miramax dub keeps the original score and sound effects, but Jet Li's voice is unrealistically deep  Big Grin  !

The cuts by Miramax weren't too extensive. I've found that Miramax never butchered Jet Li's films as much as they butchered Jackie Chan's! If you're curious to know more about the cuts and changes, just read this Movie-Censorship article. But I can summarize.
  1. Miramax created a new opening credits sequence using some WWII-inspired artwork (albeit blurry and abstract). The original version of the movie just had a black background with bi-lingual Chinese/English credits
  2. They also added some ACTUAL scrolling end credits (in English only) on the last shot's freeze frame. Some sources of the uncut version just linger on the freeze-frame for 10 seconds, then cuts to a bi-lingual title card saying "The End". The DVD I used for my reconstruction (more on that later) lingered on the final freeze frame for about a whole minute!
  3. Cut out a shot of a prostitute's boobies  Sad (but the film still ended up being rated-R anyways with no theatrical release! WTF?!)
  4. Shortened a scene where Jet Li donates blood for extra cash.
  5. Deleted a shot of Jet Li peeling a blister from his foot.
  6. Various scenes involving urine (I think Jet might have a fetish, but who am I to judge  Big Grin )

How did I make the reconstruction?
I found a 720p version of the Miramax cut by "Bluebird" online, although I think it was an upscale of the Dragon Dynasty DVD. Then I found a British R2 DVD (which I think was actually scanned from this VHS) which was uncut and in the OAR.

The British DVD's picture isn't great. It's dark and lacks color. Color-correcting it to match the Miramax Version was difficult. However, compared to the Miramax version, it has much more information in each frame. A LOT MORE (see slide #2 in this link for comparison). Also, there are burnt-in English subtitles. In many cases those subs are within the matte, but other times they creep into the frame. Hence why I used a 4:3 pan & scan bootleg version to cover up those subtitles in two different shots (see the explanation slides link). In once instance I had to FRAME-BY-FRAME rotoscoping to cover those subs!

The British DVD version also used the title card which read "Born to Defend" instead of "Defense" or Defence". I recreated the opening credits from scratch with iMovie, but I used that title card from the DVD in my reconstruction. I used Miramax's end credits, because just lingering on that freeze frame for 90 seconds is awkward!

Specs
File size: 11 GB
Format: MKV
Frame rate: 23.978 fps

Audio
  • 2.0 LPCM (stereo), Cantonese, Hong Kong laserdisc (excellent quality)**
  • 2.0 LPCM (mono), English export dub (from R4 Australian DVD).
  • 2.0 LPCM (stereo), Miramax dub with export dub filling in certain parts.

**Disclaimer about my customized Cantonese track**
Before Jet Li's first fight with Captain Hans, he and the Captain exchange words, with the club-owner translating. Captain Hans tells Jet
that if he won't fight him, he must "tuck his tail between his legs and get out." Jet responds by saying "We are Chinese, not dogs!" ('dog' is a big insult many Asian cultures Happy  ).

In the original Cantonese track, the club owner (who is supposed to be translating) responds by just yelling "We are Chinese!" then the Captain responds by saying "So prove it."

I felt like this exchange was a bit awkward. So for that part of the conversation, I took the bar owner's voice from the Mandarin dub, in which he properly translates Jet's words as "Us Chinese are not dogs", albeit in a much different (and monotonous) voice!

Subtitles
  • English for Cantonese track
  • English for English dubs (signs and text only)

I included the subtitles I made (an SRT) in a separate file, in case anyone would like to improve the translations. My subs rely mostly on Dragon Dynasty's translation, but also a little bit from the British DVD.

Anything else included?
I converted the R2 DVD into 24fps and speed (not the HD frame rate), if you're curious to check it out and compare it to the Miramax Version.

Does anyone have a decent quality version of the Mandarin dub? Every source I've managed to get of the Mandarin dub is really bad quality! Also, I think statistically-speaking, at around this time (1945-ish), the people of Qingdao were speaking Mandarin instead of Cantonese  Tongue .

Does anyone have the Dragon Dynasty DVD?

Anyways, ENJOY! Tell me what you think!
My other projects
Donations
Venmo: @FilmWhisperer
CashApp: $FilmWhisperer
Reply
Thanks given by: PDB
#2
I would've said the original language is Mandarin as the main speaking parts are taken by Mandarin speakers.
Reply
Thanks given by:
#3
I have a copy with audio in Mandarin and Cantonese (AC3) but like other versions the quality is not the best, maybe it will help you...

The source is a rip from Dragon Dynasty (Born.to.Defend.1986.BluRay.1080p.10Bit.HEVC.AC3.2Audio)
Reply
Thanks given by:


Possibly Related Threads…
Thread Author Replies Views Last Post
  Drunken Master II (醉拳二)–Film Whisperer ultimate package The Film Whisperer 12 2,613 2025-01-12, 01:57 PM
Last Post: supersonic593
Video Ong-Bak (องค์บาก), Film Whisperer reconstruction (2024 update) The Film Whisperer 11 5,160 2024-12-31, 06:54 PM
Last Post: The Film Whisperer
  [Released] Jackie Chan's "Who Am I?" Film Whisperer HD version UPDATE (10/01/2024) The Film Whisperer 9 2,298 2024-12-19, 06:37 PM
Last Post: bsucka
  Police Story IV: First Strike, Film Whisperer reconstruction 12/18/2024 UPDATE The Film Whisperer 28 5,457 2024-12-06, 01:35 PM
Last Post: Serums
  Rumble in The Bronx (紅番區), Film Whisperer special 12/18/2024 update! The Film Whisperer 37 15,226 2024-11-27, 09:12 AM
Last Post: X24actor
  [Archived] Aliens (1986) [Project: Celluloid — Branching Regrade] LucasGodzilla 25 7,374 2024-11-17, 11:12 PM
Last Post: X5gb
  [Released] Crocodile Dundee 1986 Australian Cut Bluray (Update 21.10.24) mb89 10 1,159 2024-10-21, 12:38 PM
Last Post: mb89
  Snake in the Eagle's Shadow (蛇形刁手), 1978–Film Whisperer ultimate edition! The Film Whisperer 4 818 2024-10-04, 07:00 PM
Last Post: MonkeyServer
  Mr. Nice Guy (一個好人), Film Whisperer correction and enhancement The Film Whisperer 4 2,127 2024-08-29, 09:20 PM
Last Post: BDgeek
  Moonwalker (1988 Michael Jackson movie), Film Whisperer HD restoration (2023 update) The Film Whisperer 13 6,857 2024-04-09, 07:00 PM
Last Post: The Film Whisperer

Forum Jump:


Users browsing this thread: 3 Guest(s)