Welcome, Guest |
You have to register before you can post on our site.
|
Forum Statistics |
» Members: 4,992
» Latest member: JohngPR
» Forum threads: 5,782
» Forum posts: 84,574
Full Statistics
|
Latest Threads |
Thunderbolt (霹靂火)--1995 J...
Forum: Released
Last Post: JohngPR
5 hours ago
» Replies: 24
» Views: 10,002
|
Police Story IV: First St...
Forum: Released
Last Post: JohngPR
5 hours ago
» Replies: 30
» Views: 7,867
|
Jackie Chan's "Who Am I?"...
Forum: Released
Last Post: JohngPR
5 hours ago
» Replies: 20
» Views: 4,389
|
Workprint Collection - Bl...
Forum: Released
Last Post: Pineapples101
9 hours ago
» Replies: 0
» Views: 26
|
Media player recommendati...
Forum: Everything else...
Last Post: ThePipes
Yesterday, 03:11 AM
» Replies: 58
» Views: 22,286
|
Films that used silver re...
Forum: Official and unofficial releases
Last Post: gateway2000X
2025-04-20, 02:25 PM
» Replies: 30
» Views: 32,897
|
New user from Australia
Forum: Presentation
Last Post: Serums
2025-04-20, 06:58 AM
» Replies: 1
» Views: 91
|
New user from california
Forum: Presentation
Last Post: Serums
2025-04-20, 06:57 AM
» Replies: 1
» Views: 49
|
Shaolin Soccer [DUB Editi...
Forum: Released
Last Post: Serums
2025-04-20, 06:56 AM
» Replies: 3
» Views: 3,631
|
New User
Forum: Presentation
Last Post: gdoutre
2025-04-19, 03:35 AM
» Replies: 0
» Views: 54
|
|
|
Friday (1995) Theatrical Cut |
Posted by: oh_riginal - 2023-08-23, 09:51 PM - Forum: Requests, proposals, help
- Replies (1)
|
 |
As far as I know, the theatrical cut has never been available on Blu-ray, and I haven't found any preservations or recreations of it online. I'm sure I'm not the only one who grew up on this cut. I personally prefer it over the Director's Cut, as the pacing is thrown off in that version.
It would be amazing if anyone were to bring the theatrical cut back.
|
|
|
Variable Framerate & 2:3 Pulldown |
Posted by: alexp2000 - 2023-08-22, 11:23 PM - Forum: Converting, encoding, authoring
- Replies (5)
|
 |
Hi all,
Looking to upscale some animation DVD's I have. Got them ripped and was ready to deinterlace until I noticed in Mediainfo that they're Progressive, with a variable framerate (24.58fps apparently) and 2:3 pulldown.
I tried upscaling the file as is but got some nasty combing effects. Just wondering what the best way would be to encode them as true progressive files ready for upscaling?
Thanks
|
|
|
Mr. Nice Guy (一個好人), Film Whisperer correction and enhancement |
Posted by: The Film Whisperer - 2023-08-22, 06:59 PM - Forum: Released
- Replies (6)
|
 |
Please check out my other projects, via the link in my signature! And PM me for link requests!Do you believe in what I do? I appreciate donations (links/info in my signature)
Mr. Nice Guy, Film Whisperer correction and enhancement
Background
Premise
Mr. Nice Guy is a 1997 Jackie Chan film. Although it was a Hong Kong production under Golden Harvest, the script is almost entirely in English, and it takes place in Melbourne, Australia.
Jackie Chan plays "Jackie", a famous TV chef, and a martial arts master (because why not?). One day, his life is turned upside down when he rescues TV reporter Diana, who is being chased by mobsters who work for the infamous Giancarlo (played by Richard Norton). Unbeknownst to Jackie, Diana accidentally drops a videotape of incriminating evidence against Giancarlo in Jackie's car! Then Jackie's young nephew takes the tape, thinking that it's just a cool movie to watch! Now Diana and Jackie are on the run from Giancarlo's men and a vicious street gang called "The Demons", who wish to get the videotape to extort Giancarlo. Matters only get worse for Jackie when the Demons kidnap his girlfriend to get the videotape.
Different versions
This film has 3 different "official" versions
- Hong Kong version. This version is uncut, except in one instance: it omits the entire dinner scene (in which Jackie and his adoptive family discuss the benefits of being a cop vs being a chef). FUN FACT: in the Cantonese/Mandarin dubbed versions of the movie, the "Demons" are called the "Wolves", although the bi-lingual credits still say "Demons"
. Also, when Giancarlo confronts one of his henchman about dating a Demon, both dubs change the context of the conversation to make it more relevant to the film's opening scene.
- US/international version from New Line Cinema. This version was cut by about 9 minutes and heavily re-edited (read about it here via Movie-Censorship. It's a long article!). It includes a slightly edited version of the dinner scene. NLC also went as far as to overdub some of the characters. A new score was made by J. Peter Robinson, who also did scoring for the US versions of "Rumble in the Bronx" and "First Strike". FUN FACT: a little bit of music was recycled from "First Strike" in the US version of this film.
- Japanese version: This version of the film is entirely uncut, and also features the uncut dinner scene (which sounds like it was written by someone who clearly doesn't know how normal people speak
).
Personally, I can confirm that an un-dubbed and HD-remastered HK version is available on VUDU and Google Play/YouTube. The opening credits are entirely in English (newly made I'm sure) and no subtitles are provided for the Mandarin dialog.
Amazon Prime and iTunes have the US version in HD, and it's a genuine remaster. Although some film dirt/specs/dust appear occasionally.
In 2019, a special blu-ray was released in North America and Japan (and now it's available in more places) from the Warner Archives collection, featuring an HD-remastered Japanese version. It only has one audio track: a remixed 5.1 DTS-HD MA track. The original audio track is in simple stereo. The Mandarin dialog was subtitled, but according to my Chinese wife, it wasn't nuanced enough.
It would appear that WB didn't actually have a print that contained the original opening credits. So they recreated the credits. But instead of using Traditional Chinese (the type of written Chinese used in Hong Kong and Taiwan), they used Simplified Chinese! They also used a weird alternate Chinese title, which loosely translates into "Daring/Curageous Chef".
So what have I done?!
Here's a simple list of what I've done
- I rotoscoped the original TRADITIONAL Chinese language opening credits over the new ones. I took the original credits from the Japanese Towa DVD (which was a pretty decent quality DVD even though it was non-anamorphic). You can look at screenshot comparisons here. "Credits 1" is the only one that didn't need any fixing.
- I synced the stereo tracks from the Japanese laserdisc and Towa DVD. The Japanese laserdisc track is great quality and free from distortion. The 5.1 DTS-HD MA blu-ray track is still included.
- With the help of my wife, I provided more nuance to the Mandarin dialog.
- I translated the entire end-credits Cantonese theme song! You can choose a "non-bilingual" subtitle option if you don't want to see bi-lingual Chinese/English lyrics.
So that's it. PM me for the link!
Requests!
- Does anyone have the Hong Kong and/or Taiwanese DVDs of this movie? I used to have them, but I must have given them away before making copies of them?
- Rumor has it that there was a laserdisc made for the US version which has a commentary on it. What do any of you know about this?!
- Do any of you think I should make a "Film Whisperer edit" of this movie? There are actually some edits made by New Line Cinema that were understandable in my opinion.
|
|
|
Born on the Fourth of July () |
Posted by: pauman - 2023-08-17, 07:45 PM - Forum: Requests, proposals, help
- No Replies
|
 |
Hello guys, since there's a new remastered release from Turbine i was planning to sync the DTS 5.1 DVD track with full bitrate (1536), unfortunately i only have a PAL DVD with 768 kbps, is there any kind soul out there that can provide me the raw file so i can sync it?
Best Regards,
pauman
|
|
|
De-matrix 2.0 to 4.0 (LCRS) |
Posted by: Yarp - 2023-08-16, 11:51 PM - Forum: Audio and video editing
- Replies (5)
|
 |
I've found this really hard to track down via search engines since most discussion is on encoding 5.1/4.0 to 2.0. This thread from that discusses how it can be done using graphedit but it's pretty dated, some of the filters used don't seem to be used anymore, and I haven't had any luck with it:
Demux a Dolby Surround 2.0 file into separate streams? - VideoHelp Forum
I know this is possible as there's at least one release group online that de-matrixes LD 2.0 mixes to 4.0. Anyone done this before or know where to start?
I forgot I had this thread saved from long ago when I was first looking into this and it has lots of good info (from some members on here too) but would still love any input from anyone that has done this before.
|
|
|
Laserdisc Capture of Films in MKV format |
Posted by: Rinal_Singh94 - 2023-08-16, 06:08 AM - Forum: Requests, proposals, help
- Replies (2)
|
 |
Hello. I'm looking for Laserdisc capture of some films in MKV format with English audio which I'll list below. I prefer NTSC but PAL will be fine as well. If anyone here does make them then please let me know.
1. Aladdin 1992 (Widescreen)
2. Alien 1979 (THX Widescreen Edition)
3. Aliens 1986 (THX Widescreen Edition)
4. Batman 1989 (Widescreen)
5. Batman Returns (Widescreen)
6. Batman Forever (Widescreen)
7. Beauty and the Beast 1991 (Widescreen)
8. Bram Stoker's Dracula 1992 (Widescreen)
9. Die Hard 1988 (THX Widescreen AC-3 Dolby Digital)
10. Ghostbusters 1984
11. Indiana Jones: Raiders Of The Lost Ark (Widescreen)
12. Indiana Jones and the Temple Of Doom (Widescreen)
13. Indiana Jones and the Last Crusade (Widescreen)
14. Jaws (Widescreen)
15. Predator 1987 (Widescreen)
16. Pulp Fiction (THX Widescreen)
17. Star Wars: Episode I - The Phantom Menace (Japan Release)
18. Terminator 2: Judgment Day (Widescreen)
19. The Crow 1994 (Widescreen)
20. The Mask 1994 (Widescreen)
21. The Jungle Book 1967 (CAV)
22. The Lost World: Jurassic Park (DTS Widescreen)
23. The Terminator 1984 (Widescreen)
24. Titanic 1997 (AC-3 Dolby Digital or DTS Widescreen)
25. Top Gun 1986 (AC-3 Dolby Digital)
26. Toy Story 1995 (THX Widescreen)
27. True Lies ( DTS or AC-3 Dolby Digital Widescreen)
|
|
|
|