Posts: 1,967
Threads: 54
Joined: 2015 Apr
Thanks: 266
Given 398 thank(s) in 251 post(s)
Country:
2019-03-17, 04:30 PM
(This post was last modified: 2019-03-17, 05:29 PM by Evit.)
AKA thxita on OriginalTrilogy
I preserve movies as they first appeared in Italy.
Posts: 72
Threads: 10
Joined: 2020 Nov
Thanks: 12
Given 46 thank(s) in 20 post(s)
Country:
What I am wondering about: do the French BluRays of "The Lord of the Rings" have localized titles / credits? (as the DVDs did).
Posts: 72
Threads: 10
Joined: 2020 Nov
Thanks: 12
Given 46 thank(s) in 20 post(s)
Country:
Thanks for the info!
I am also wondering, where this French tradition of full credit localization originates from. In Germany, they stopped localizing credits by the beginning of the 80s. But in France, they still very much do it, especially in TV series.
Posts: 1,246
Threads: 12
Joined: 2015 Oct
Thanks: 267
Given 393 thank(s) in 257 post(s)
Country:
(2020-11-16, 03:20 PM)TheHutt Wrote: Thanks for the info!
I am also wondering, where this French tradition of full credit localization originates from. In Germany, they stopped localizing credits by the beginning of the 80s. But in France, they still very much do it, especially in TV series.
It did not stop in the 80s.
Depending on the movie and companie some Movies still get full localized title credits. I remember Deadpool being completely localized in the Starting Credits, and was very sad, when the BD wasnt localized. The original Amazon Deadpool Version had localized german cast&crew credits.
"Never cut a deal with a dragon..."
- Old Shadowrun wisdom
Posts: 1,264
Threads: 14
Joined: 2017 Aug
Thanks: 102
Given 307 thank(s) in 226 post(s)
Country:
Depending on the company releasing the Blu-ray, if it's a French one, it still often happens that they use a French master with localized texts: John Wick, John Wick 2 with their fancy subtitles (not John Wick 3 though, still in English, yet it's the same company). However, when broadcasted on TV, we usually get French localized opening titles and space/time information for movies that got released by international companies that use English masters on Blu-ray: Deadpool, Deadpool 2, Jason Bourne...
Posts: 338
Threads: 18
Joined: 2015 Jan
Thanks: 172
Given 24 thank(s) in 21 post(s)
Country:
Hello all. I case of absence of localised original elements, can reproductions be accepted here (for titles and end credits) ?
Thanks to share your opinion.